July 15th, 2008

this is not news

Peinlichkeits-Prophylaxe


Vorhin las ich im Internet etwas von "perfume pour cheveux" und fragte
mich doch den Bruchteil einer Sekunde, was das denn bitte soll?
Parfum für Pferde? Bevor ich mit meiner tollen Neuigkeit hausieren
gehen konnte, ist mir aber glücklicherweise noch eingefallen, dass
"cheveux" Haare heißt und "chevaux" Pferde. Chanel Allure kann ich
mir auch nur schwer auf so einer Mähren-Mähne vorstellen.